Callicoon · 民居里的独立房间 · 1室1床1.0卫 · 可住2人 · 白色农家仓房的壮丽阳光房
这个阳光房是我重新改建的谷仓里的两个可用房间之一。 (参见异国情调的图书馆)这间日光浴室有三面窗户,可俯瞰田野、树林、山下游泳洞和早晨的鹿。 开车10分钟即可抵达Bethel Woods (伍德斯托克)音乐活动, 7英里即可抵达特拉华河游泳和玩耍, 5分钟即可抵达罗马别墅度假村和会议中心。 徒步旅行,骑自行车附近。客人说他们觉得“在家里”在这里,享受安静和自然。 故事: 60年前, Shorty Krantz为他的奶牛建造了这个谷仓,当地人告诉我,楼上现在的工作室里有鸡。 但建造后不久,谷仓里住着一个挖井人,楼上发现了羽毛。 Shorty在街对面的平房里做了苹果汁手术。矮子并不短,但他对珍贵液体的测量却很短暂。 空间: 有两间不同的房间可供房客使用:一间是太阳室,一间有6个天窗的房间,一面落地窗可俯瞰田野,另一面有窗户可俯瞰树林。 太阳客房可容纳2人,有时候会有额外的人睡在我的露营床垫上。 我称之为"图书馆"的第二间房它有一面落地窗,可俯瞰花园和后面的田野,两面落地书柜墙和一面壁橱。 我从世界各地收集的面具装饰着这个房间。 这两间客房都紧邻厨房,由共用卫生间隔开,共用卫生间配备按摩浴缸和淋浴间。
A beautiful spot with beautiful surroundings. Linda is a lovely host. I was a bit sad to leave because it started to feel like home.
Staying at Linda's Airbnb was an absolute delight! From the moment I arrived, I felt warmly welcomed by the host, who went above and beyond to ensure my comfort throughout my stay. The house exuded coziness and charm, making it feel like a home away from home. Not only was the space immaculately clean, but it also had a comforting atmosphere that immediately put me at ease. I thoroughly enjoyed my time here and would highly recommend it to anyone looking for a welcoming and inviting Airbnb experience.
Linda’s place was so squalid that I cut short my 1 month stay. Upon arrival, the stench of three trashcans and a compost bucket was so gross I cleaned it out myself. The pillowcases were pristine, but, I found not just a few small hairs and other debris under them. I did not take pictures, as it was early on. I have pictures of the rest. A few days in, my Rottie leapt up and snatched a bat out of mid air, luckily, just as I realized why she was freakin out… Linda said she saw it a day earlier but “didn’t bother to say anything” because “I thought it would leave.” Not OK. Food that had been expired for MONTHS was offered in the guest fridge. I pointed it out; Linda’s response was, and I quote “ we have different beliefs about food expiration dates.” Agreed. The oven broke 2 days in. and remained so for the 3 weeks I was there. The oil tank leaked, had to be removed, and left a mess. The DEC is involved. Bring bottled water. There’s more. That ‘s enough.
农村是我们在白谷仓日光浴室和图书馆的工作。山脚下有一个工作农场,有牛、鸡、猪,偶尔还有一匹马。 我们所走的乡村公路通往另一个农场和富尔顿家族的若干住宅(因此是富尔顿山路的地址) ,人们可以在那里欣赏到乡村的滚动山脉,然后下降到凯诺扎湖。 据说富尔顿山路是当地最美的地方之一。我同意,但我有偏见
这里没有公共交通设施。汽车真的是必需品。 但是,如果需要,我可以帮助您乘坐我的车前往您想去的地方。 Monticello距离纽约市港务局最近的巴士站(短线) ,如果您愿意,我可以在那里接您,车费也很便宜。 房客也可以从Monticello公交车站搭乘出租车到房源,单程费用约30美元。 如果您希望我为您提供交通服务,可以讨论所有这些问题。车道上有很多停车位供您停车。
自我介绍
I am an artist, originally from New England but I spent 30 years in New York City, teaching k-12 in the public schools, and later after I did my Ph.d., at college at School of Visual Arts, and exhibiting my art work here and abroad. Recently I have returned from teaching and directing parent and child art festivals in the Middle East, the most recent one as a Fulbright Specialist in Abu Dhabi. These jobs allowed me to see much of the Middle East and come to know their cultures and to make friends there. Now I am back in my reconverted barn upstate in Callicoon, surrounded by lakes, woods, and sky. Nature here forms a part of my art, not only in pleine air painting but by acquiring a reverence for the complexity and fragility of our home here on earth. Besides making art and teaching, I love traveling. As a solo traveler, I always meet wonderful people, especially when staying at airbnbs abroad. Airbnb is the best way to travel, as one can meet locals and get inside tips on where to go and what to do. I also travel by reading. Guests can avail themselves of my own private library that focuses mostly on art history, cultures, history, travel and of course fiction. If guests wish, I can give lessons in my 1,250 sq. ft. upstairs studio at $35. for 1.5 hr sessions, materials included. (website:lindabastian.com) I am looking forward to meeting guests and am ready to advise them on places to go and things to do in the area, as I have lived here for 30 years. Writers, artists, and musicians have formed a community here, vitalizing the rural culture. In the summer especially, these artists provide many cultural events. Winter is quieter, when having company is a wonderful counterpart to the quiet and birdsong here in the country. My life motto is 'volere, potere' which translated from Latin is 'to do, to be able', or, as the Regee song says "You Can Get it if you Really Want", with a proviso that one can change what one wants at will. Flexibility is essential in mottoes as it is in life.
安心房源保障 人工审核所有中国房源信息,入住更安心
专业中文客服 通过客服电话、线上客服、智能客服助手等渠道,为您提供全方位服务
旅行安全保障 多重风险控制设计,全方位保障您的行程安全